Имя существительное
Строение, функции и классификация существительных
Число существительных
Падеж сущетсвительных
Род существительных
Фразовые глаголы
Неличные формы глагола
Герундий
Герундий в предложении
Герундиальный оборот
Инфинитив
Инфинитив в предложении
Объектный инфинитивный оборот
Субъектный инфинитивный оборот
Инфинитивный оборот, вводимый предлогом for
Причастие настоящего времени
Причастие настоящего времени в предложении
Причастные обороты с причастием I
Причастие прошедшего времени
Причастие прошедшего времени в предложении
Причастные обороты с причастием II
Имя прилагательное
Функции и классфикация прилагательных
Степени сравнения прилагательных
Употребление прилагательных в значении существительных

ГЕРУНДИЙ (THE GERUND)

Герундий — это неличная форма глагола, которая обладает свойствами глагола и существительного. Герундий образуется прибавлением окончания -ing к основе глагола и совпадает по форме с Participle I.

Формы герундия Active Voice Passive Voice
Simple Gerund writing, coming being written
Perfect Gerund having written, having come having been written

Герундий обладает следующими свойствами существительного:

1. Герундий может быть в предложении подлежащим, дополнением и именной частью составного сказуемого (предикативом):
Reading is her favourite occupation.
(Reading — подлежащее)
Чтение — ее любимое занятие.
I go in for skating.
(skating — дополнение)
Я занимаюсь катанием на коньках.
My main aim now is learning English.
(learning — предикатив)
Моя главная цель сейчас — это изучение английского языка.

2. Герундию может предшествовать предлог, и в этом случае он может быть в предложении определением или обстоятельством:
I am proud of his gift of helping people.
(of helping — определение)
Я горжусь его даром помогать людям.
After coming home he began to cook dinner.
(After coming home — обстоятельство)
Придя домой, он начал готовить обед.

3. Герундий может иметь в качестве определения притяжательное местоимение или существительное в притяжательном падеже:
Do you mind my meeting him?
(my — притяжательное местоимение)
Ты не возражаешь, если я встречусь с ним?
I insist on Mr. Brown's coming at five o'clock.
(Mr. Brown's — существительное в притяжательном падеже)
Я настаиваю на том, чтобы мистер Браун пришел в пять часов.

Герундий обладает следующими свойствами глагола:

1. Герундий может иметь прямое дополнение:
I like reading books. Я люблю читать книги.

2. Герундий может определяться обстоятельством, выраженным наречием:
I prefer working hard. Я предпочитаю работать упорно.

3. Герундий имеет формы времени и залога. Переходные глагольг имеют две формы герундия в действительном залоге и две формы в страдательном залоге. Непереходные глаголы имеют только формы герундия в действительном залоге, но некоторые из них имеют и форму страдательного залога.

Временные различия герундия

1. Простой (неперфектный) герундий действительного и страдательного залога передает действие, одновременное с действием, выраженным глаголом-сказуемым. В зависимости от времени глагола-сказуемого, он может относиться к настоящему, прошедшему или будущему времени:
Bill usually works for many hours without resting. Билл обычно работает много часов без отдыха.
She told her story to her friends without stopping. Она рассказывала свою историю друзьям, не останавливаясь.
Tom will not go there without knowing the correct address. Том не пойдет туда, не зная точного адреса.

2. Перфектный герундий передает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым предложения:
She denies having been in the cinema that evening. Она отрицает, что ходила в кино в тот вечер.

Предшествующее действие не всегда выражается перфектным герундием. Так, после глаголов to remember помнить, to excuse извинять, to forgive прощать, to thank благодарить, а также после предлогов on, upon на, after после, without без - может употребляться неперфектный герундий, даже если подразумевается предшествование действия:
I thank you for your coming. Я благодарю тебя за то, что ты пришел.
I don't remember hearing this tale before. Я не помню, что я слышал эту сказку раньше.
After taking a pill, she felt better. После того как она приняла таблетку, она почувствовала себя лучше.

Залоговые различия герундия

В большинстве случаев действие, выраженное герундием, относится к определенному лицу или предмету:
I prefer going to the sea in summer. Я предпочитаю ездить летом к морю.

Когда действие, выраженное герундием, совершается лицом или предметом, к которому оно относится, то употребляется герундий в действительном залоге:
I like speaking to my friends. Я люблю разговаривать со своими друзьями.
Не was guilty of having stolen a considerable sum of money. Он был виновен в том, что похитил значительную сумму денег.

Если же действие совершается над лицом или предметом, к которому оно относится, то употребляется герундий в страдательном залоге:
Не likes being invited by his friends and relatives. Он любит, когда его приглашают его друзья и родственники.
When he was a little boy, he liked neither reading nor being read. Когда он был маленьким мальчиком, он не любил ни читать, ни когда ему читали.

После глаголов to want хотеть; to need нуждаться, иметь потребность; to deserve заслуживать, стоить; to require требоваться и прилагательного worth стоящий - герундий употребляется в форме действительного залога, хотя имеет значение страдательного залога:
They were not worth praising. Их не стоило хвалить.
This child deserves punishing. Этот ребенок заслуживает того, чтобы его наказали.
My flat needs repairing. Мою квартиру нужно отремонтировать. (Моя квартира требует ремонта.)

Употребление герундия

1. В функции существительного:
Eating fruit is good for your health. Есть фрукты полезно для вашего здоровья.

2. После глаголов:
to admit — допускать;
to avoid — избегать;
to burst out - разразиться;
cannot help - не мог не ...;
to consider — считать;
to continue — продолжать;
to delay — откладывать;
to deny — отрицать;
to enjoy — наслаждаться;
to escape — исчезать;
to excuse — извинять;
to fancy— удивляться;
to finish — заканчивать;
to forgive — прощать;
to give up - прекращать;
to imagine — представлять;
to involve — втягивать;
to keep (в знач. continue) — продолжать;
to leave off - переставать;
to look forward to — ждать с нетерпением;
to mention — вспоминать;
in mind — возражать;
to miss — пропускать;
to postpone — откладывать;
to practise — практиковать;
to prevent — предотвращать;
to put off - откладывать;
to report — уведомлять;
to resist — противостоять;
to risk — рисковать;
to save — cпacaть;
to stand — стоять;
to suggest — предлагать;
to understand — понимать.

3. После глагола to go - идти, ехать, заниматься:
I go swimming every morning in summer. Летом я хожу плавать каждое утро.

4. После некоторых глагольных фраз, а также глаголов и глагольных фраз, употребляемых с предлогами:
to accuse of - обвинять в;
to agree to - соглашаться с;
to aim at - стремиться к;
to approve of - одобрять;
to be busy — быть занятым;
to be no use — не стоит, не имеет смысла;
what's the use of — какая польза от;
it's (no) good — хорошо (нехорошо);
it's (not) worth — стоит (не стоит);
there's no point (in) — нет смысла в чем-то;
can't stand — не выносить;
to depend on - зависеть от;
to feel like - хотеть, быть расположенным;
to insist on - настаивать на;
to look like - быть похожим на;
to object to - возражать, протестовать против;
to persist in - упорствовать в, упрямиться;
to prevent from - предотвращать;
to rely on - полагаться на;
to result from - являться резльутатом;
to result in - приводить к, давать в резльутате;
to succeed in - иметь успех, преуспевать в;
to suspect of - подозревать в;
to thank for - благодарить;
to think of - думать о;
to speak of - разговаривать о;
to be /get used to — привыкнуть к чему-то;
to have difficulty — иметь трудности в чем-то;
to be interested in — интересоваться чем-то;
to be good at — хорошо уметь;
to be keen on— увлекаться, интересоваться.
It's no use crying over the spilt milk. Не стоит плакать над пролитым молоком.

5. С некоторым глаголами и глагольными фразами употребляется как герундий так и инфинитив:
to advise - советовать;
to afraid (of) - бояться;
to allow - позволять;
to begin - начинать;
to cease - прекращать, переставать;
to continue - продолжать;
can (cannot) afford - мочь (не мочь) позволить себе;
to dread - страшиться, бояться;
to fear - бояться;
to intend - намереваться;
to neglect - не обращать внимания, пренебрегать;
to permit - допускать;
to prefer - предпочитать;
to propose - предлагать;
to recommend - рекомендовать;
to start - начинать;

6. Некоторые глаголы с инфинитивом имеют одно значение, а с герундием - другое.
forget + to infinitive (забыть что-то сделать)
I forgot to mention this fact in my report.
Я забыл упомянуть об этом факте в своем докладе.
forget + gerund (сделать что-то, но забыть об этом)
I forget mentioning this fact in my report.
Я забыл, что упомянул этот факт в своем докладе.
to go on + to infinitive (начинать)
After finishing breakfast, she went on to write a letter.
Закончив завтрак, вона начала писать письмо.
to go on + gerund (продолжать)
I tried to calm her down, but she went on crying.
Я старался успокоить ее, но она продолжала плакать.
to love, to like + to infinitive (привычка)
I like to come to work earlier.
Я люблю приходить на работу пораньше.
to love + gerund (эмоция)
I love dancing.
Я люблю танцевать.
mean + to infinitive (иметь намерение)
She means to find a better job.
Она намеревается найти работу получше.
mean + gerund (значить)
Doing well on this course means studying very hard.
Иметь хорошие оценки с этого предмета значит учиться очень старательно.
remember + to infinitive (не забыть что-то сделать)
I remembered to lock door.
Я не забыл закрыть дверь.
remember + gerund (помнить)
I remember locking the door.
Я помею, что закрыл дверь.
stop + to infinitive (остановиться с целью)
On the way home I stopped to buy some milk.
По пусти домой я остановился, чтобы купить молока.
stop + gerund (закончить, перестать что-то делать)
Stop talking! You are in the library.
Перестаньте разговаривать! Вы в библиотеке.
try + to infinitive (делать все возможное)
I was trying to start the car, but the engine was dead.
Я пытался завести машину, но двигатель заглох.
try + gerund (попытаться)
Why don't you try adding some spices to the sauce? It may taste better.
Почему бы тебе не попробовать добавить специй в соус?
Он может стать лучше на вкус.
want + to infinitive (хотеть)
I want to spend my holiday in the Crimea.
Я хочу провести свои каникулы в Крыму.
want + gerund (быть необходимым, нужным)
My car wants repairing again.
Моей машине опять необходим ремонт.
Сайт создан в системе uCoz